当前位置:首页 » 贷款类型 » 商业贷款合同英文
扩展阅读
房子他权抵押贷款 2024-10-11 15:17:56
邢台贷款利率2021 2024-10-11 13:02:35
逾期多少次影响贷款买房 2024-10-11 12:24:13

商业贷款合同英文

发布时间: 2022-04-16 15:26:42

Ⅰ 银行借款合同英文版

借款人:
Borrower:

贷款人:
Lender:

抵押人:
Mortgagor:

保证人:
Surety :

出质人:
Pledgeor:

为明确各方权利和义务,根据《合同法》、《贷款通则》和其他有关法律、法规,订立本合同。
This Contract is made in line with the Contract Law of the People's Republic of China and The General Provisions of Loans of the People's Bank of China to specify the rights and obligations of parties involved.

借 贷 条 款
Loan Borrowing Clause

第一条 借款金额。见36.1
Article 1. Amount of loan: Refer to 36.1

第二条 借款用途。见36.2
Article 2. Purpose of loan: Refer to 36.2

第三条 借款期限。
Article 3. Life of loan

3.1见36.3。
3.1 Refer to 36.3

3.2借据或贷款凭证是本合同不可分割的组成部分。借款的实际放款日和还款日以借款

人、贷款人双方办理的借据或凭证上所记载的日期为准。除日期外,借据或凭证其他记载事项

如与本合同不一致的,以本合同为准。

3.2 A certificate of indebtedness or a loan voucher is an integral part of this Contract. The date of advance and payment e date shall follow the date specified on the certificate of indebtedness or loan voucher . Where there is any inconsistency between the stipulations on the certificate of indebtedness or loan voucher and the Terms and Conditions on this Contract except date, the latter shall prevail.

第四条 借款划付。在借款人办妥借款手续后5个营业日内将全部款项划至借款人指定的账户,划付次数、时间、金额见 36.4 。

第五条 Article 4 Transferring of loan. The full amount of loan shall be transferred to an Account designated by the Borrower within 5 working days from the date of completing borrowing procere. Refer to 36.4 for the frequency, time and amount of transferring

第五条 借款利率和计息。
Article 5. Interest rate of loan and calculation

5.1借款利率。本合同项下借款利率根据国家有关规定,确定利率见—36—.5 。遇利率调整时,借款期限在1年(含)以下的,执行合同利率,不分段计息;借款期限在1年以上的,实行分段计息,从利率调整的次年1月1日开始,按相应利率的档次执行新的利率;如借款人未按约定时间归还借款本息或未按合同约定用途使用借款,贷款人将按国家规定对借款人计收罚息,罚息率见36.6。
5.1 Interest rate of loan: The interest rate under this Contract is specified in 36.5 in line with relevant rules. In case of change of interest rate, the interest rate stipulated in the Contract shall prevail for loans with a life of less than or equal to one year; For loans with a life exceeding one year, the interest shall be calculated on a multi-stage basis, i.e. From next Jan. 1st following the adjustment of interest rate, the new rate shall prevail. In case the Borrower fails to repay the principal and interest before the e date, or fails to use the loan for purposes as agreed in this Contract, the lender shall be entitled to collect default interest in line with relevant rules. The default interest rate is specified in 36.6.

5.2遇利率调整时,实行分段计息的,贷款人有权根据国家有关规定自行调整,不另行通知借款人。
5.2 In case of calculating interest on multi-stage basis e to adjustment of interest rate, the lender shall be entitled to adjust the interest rate on his own without further notice to the Borrower.

第六条 还款方式。
Article 6 Type of Repayment of Loan

6.1借款人应在贷款人开设帐户,户名和帐号见 36.7 ,并保证在每次还款日前足额存入当期应还款项的存款。借款人在此授权贷款人从借款人该帐户中扣收借款本金、利息和可能发生的复利、罚息、违约金、保费、损害赔偿金及实现债权的费用(含律师费和诉讼费)。如该帐户资产不足以归还到期的贷款本息,贷款人有权从借款人在中国工商银行任何分支机构开立的任何帐户划收。
6.1 The Borrower should open an account with the Lender( The account name and account number are specified in 36.7.) and promise to deposit sufficient money for repayment before each e date. The Borrower hereby authorizes the Lender to collect , if any, compound interest, default interest, liquidated damage, premium, compensation and expenses arising from the realization of creditor’s right (including lawyer’s fee and court expense)in addition to e principal and interest of loan. In case the asset in this Account is not enough for repayment of e principal and interest, the Lender shall be entitled to collect from any Account opened by the Borrower with any branch of ICBC.

6.2贷款人与借款人双方商定,自贷款发放次月起,借款人按月归还贷款本息(一次性还本付息除外),还款期数及还款方式见 36.8 。
6.2 The Borrower shall repay the principal and interest on a monthly basis (Except repaying principal and interest in a lump sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the Borrower and Lender. The repayment tenors and type are specified in 36.8.

6.3借款期间遇利率调整,如执行本合同5.1条实行分段计息的,对借款期限在1年以上的,应从利率调整的次年1月1日开始根据未偿还借款余额和剩余还款期数进行调整,重新计算还款金额。
6.3 In case of multi-stage calculation of interest as specified in 5.1 e to adjustment of interest rate ring the life of loan, the repayment amount for loans with a life exceeding one year shall be recalculated on the basis of balance of unpaid loan and the rest of repayment tenor from next Jan. 1st following the adjustment of interest rate.

6.4借款人提前归还贷款须经贷款人书面同意,,提前归还部分的利息仍按本合同约定的利率和该部分实际使用天数计算。
6.4 Repayment of the loan ahead of schele by the Borrower shall be subject to written consent from the Lender. The interest of prepaid amount should be calculated on the basis of rate specified in this Contract and actual days.

第七条 担保方式。本合同的担保人及担保方式见 36.9。具体约定由本合同中相应的担保条款确足。

Article 7 Guaranty type. The Guarantor and guaranty type under this Contract is specified in 36.9. The specific stipulations are stated in corresponding guaranty clauses.

第八条 借款人的权利、义务。
Article 8 Rights and obligations of the Borrower.
8.1借款人的权利:
8.1 Rights of the Borrower.

按本合同约定的期限和用途取得和使用借款;
Obtain and use the loan for the period and purposes as agreed in this Contract.

Ⅱ 求个人贷款合同英文

Contract serial number: Sign the contract unit:

Borrow funds the square( mortgage the person namely, call" the first party" as follows)

The square of the loan( namely mortgage the power person, call" the second party" as follows)

The existing first party borrows funds renminbi( capital letter) dollar toward the second party, useding for purchase, constructing to self-use the housing.Sell the building unit as × ×.In order to support A B both parties' benefits, distribute according to State Department of 《 borrow funds the contract regulation 》 the provision signs this contract, and obey the following item together.

A, A B the both parties are common to obey 《 officers and workers the housing collateral loan way 》 and various provision of its additional regulations and ordinances.

Two, the second party toward the loan that the first party provide, the first party can used for purchase, constructing to turn over to set up to self-use the housing only, can not move to make he use.

Three, the first party borrow funds to be rowed to go in to sell the building unit or the construction unit( turn over to set up the housing)s in the account that the second party draw by transfer by the second party.

Four, the first party with( mortgage the thing name) hand over the second party the mortgage that conct and actions borrow funds.( mortgage after the thing laundry list attach)Mortgage the current value of the thing as ten thousand dollars, guarantee the liquidation that ten thousand dollars lend money.

Five, life of loan year, namely from year month day since go to the year month day.The lending rate is a monthly interest ‰ .

Six, borrow funds to adopt the principal method to return the capital and interest by the month, the first party must returned the loan toward the second party recently in every month, capital and interest dollar.

Seven, if meet the nation to unify adjust to save the lending rate, press nation the relevant provision to adjust the lending rate, depend on this certain recover capital invested the amount of money of pay interest monthly afresh.

Eight, loan period inside, the first party did not press time of this contract provision liquidation loan capital and interest, exceed the time limit a month in of, return along together while should compensate to lend money the capital and interest in the next month, the second party is not to the punishment, but above-mentioned circumstance a year can not exceed twice.Exceed the time limit more than a month or take place two in a year above overe of, the second party has the power to press excess overe number to take toward the first party everyday overe sum thousand times it three of punish the interest.

Nine, if meet an of following circumstance, the second party has the power to carry on the processing towards mortgaging the thing.The processing mortgages the thing income income to arrive to button up the second party that the first party owe after the loan capital and interest and processings mortgage various expenseses that the thing cause, the surplus part sends back to the first party, and limit the first party according to the date move away the housing of used for the mortgage, the first party the place unit is responsible for not enough part in three months unconditional liquidation.

1.The first party at lend money to expect inside in six months don't according to the date return to lend money capital and interest or all loanses to expire after six months did not repay fully all loan capital and interests of;

2.The first party dies or posteds as missing or moves to the abroad in the contract term of validity, its heir apparent refuses not to continue to implement the first party to compensate the ty of lend money the capital and interest or have no the dint to continue to implement to compensate to lend money the capital and interest compulsory;

3.The first party breaches any item of this contract provision of.

Ten, return a guarantor( the first party the place unit) should the aggressive help the second party speed up the first party according to the date the liquidation borrows funds the capital and interest.At according to the date can't the first party return to borrow funds the capital and interest and mortgage the processing can't implement, return a guarantor and must be responsible for compensating the second party that the first party owe to borrow funds the capital and interest unconditionally.Return a guarantor receive the second party requests it a the first party compensates to borrow funds the capital and interest of circular after, should in return to borrow funds the capital and interest unconditionally and on behalf in three months.Three not yet return after month of, the second party has the power to button up to accept in the housing fund account or other accountses that bank draw from it
11, the first party is before did not repay fully all borrow funds the capital and interest, the first party lets the 渡 give the second party towards mortgaging all rightses that the thing possess, and can not make any processing that has the second party's benefits of 损 towards mortgaging the thing.

12, the first party needs to carry out the insurance towards mortgaging the thing, the insurance policy hands over the second party preservation, mortgage the thing if meet the accident derogation, the first party should be responsible for notifying the insurance company and the second party immediately, the indemnification gold of the insurance company should used for return to borrow funds the capital and interest first.If insurance indemnification the gold shortage borrows funds by return the capital and interest, shortage the part still the first party is responsible to return.

13, the second party should press the contract provision to carry out the loan, such as affect the first party to use the style because of the second party's reason, the second party should press the influence amount of money and numbers, paying equal to influence amount of money to the first party everyday thousand times it three of penalty fee.

14, any square nonperformance of both parties of A B originally the contract item, the both parties all have the power to press 《 code of civil proceres 》 the 158th regulation rule settles the performance.

15, this contract original a, the plicate, from A B both parties and return a guarantor( the first party the place unit) three square the cover chapter combine through the legal person representative signature, notarize the place to notarize the young man effect, go to a day for the first party to repay fully all loan capital and interests of the second party since the expiration.

16, the complement item:

The first party's signature( chapter):

An address:

Give or get an electric shock the words:

The second party's signature( chapter):

An address:

Give or get an electric shock the words:

Return a the guarantor's( the first party the place unit) signature( chapter):

An address:

Give or get an electric shock the words:

Ⅲ 谁能帮我杜撰一份英文版的借款合同

这个不叫合同,叫欠条或借条(IOU),不必像合同那样长篇大论,只要说明借款时间、借款人、放款人、利息、还款日期即可,如有必要,也可加上处罚条款。下面这个版本供你参考。

IOU
On ______(日期), I, _______(你的姓名) borrow_______(款项金额,注意加上货币符号,例如RMB、EUR或GBP)from _______(放款人的姓名) with an interest rate of ____________(注明利息,如有),and promise to repay the principle and interest within _________ days(在多少天内偿还本息,也可以改成具成日期:on___________).

Date:(日期)
Borrower: (签名盖章)
Lender:(签名盖章)

Ⅳ 高分求中译英:请帮忙翻译如下贷款合同协议(银行抵押贷款合同)

我先翻两句,看看符合不符合你的要求,达不到你的标准就不继续了

1.If the withdrawl day or repayment day designated falls on any non-business day of the financing bank, such withdarwl day shall be postponed for the next business day of the financing bank and a interest shall be chargeable ring the extension period.

2.Prepayment and Acceleration of maturity
A Short Term Loan may be repaid by the Client at any time prior to the e date.
太晚了,有空翻完第二句;